威尼斯赌博游戏_威尼斯赌博app-【官网】

图片

威尼斯赌博游戏_威尼斯赌博app-【官网】

图片

Literarische ?bersetzungsklausur

Die wahre ?bersetzung ist durchscheinend, sie verdeckt nicht das Original, steht ihm nicht im Licht, sondern l??t die reine Sprache, wie verst?rkt durch ihr eigenes 威尼斯赌博游戏_威尼斯赌博app-【官网】ium, nur um so voller aufs Original fallen.
Walter Benjamin

Sowohl für Studierende, die Vergleichende Literaturwissenschaft als Ein-Fach-Bachelor Studiengang studieren wie auch für Studierende mit Nebenfach Vergleichende Literaturwissenschaft gilt: In das Aufbaumodul VGL-1113 integriert ist eine zweistündige ?bersetzungsklausur in zwei Fremdsprachen zur ?berprüfung der komparatistischen Lektürekompetenz, die zwischen dem 3. und dem 5. Semester absolviert werden sollte. Für diese Modulgesamtprüfung werden 6 Leistungspunkte vergeben, die Anmeldung erfolgt regul?r über Digicampus. Die Literarische ?bersetzungsklausur findet im Wintersemester im Januar (Vorlesungszeit) und im Sommersemester im Juni statt. Raum und Zeit siehe jeweils aktueller Aushang bzw. Digicampus.

?

?

Für die ?bersetzungsklausur zugelassene Fremdsprachen:

?

  • Englisch, Franz?sisch, Italienisch, Spanisch, Latein, Mittelhochdeutsch

?

Benutzung von W?rterbüchern (W?rterbücher müssen zur Klausur selbst mitgebracht werden):

?

  • Für die ?bersetzungsklausur aus den Sprachen Englisch, Franz?sisch, Italienisch und Spanisch, ist die Benutzung eines einsprachigen W?rterbuchs gestattet.
  • Für die ?bersetzungsklausur aus dem Mittelhochdeutschen gelten die Bestimmungen des Lehrstuhls für Deutsche Sprache und Literatur des Mittelalters.
  • Für die ?bersetzung aus dem Lateinischen ist die Benutzung eines zweisprachigen W?rterbuchs gestattet. Die folgenden beim Abitur in Bayern zugelassenen W?rterbücher dürfen dabei verwendet werden:
    ?
  • Heinichen, Lateinisch-Deutsches Schulw?rterbuch, 10. Auflage / Unver?nderter Neudruck (zuletzt Stuttgart 1993).
  • Langenscheidts Gro?es Schulw?rterbuch Lateinisch-Deutsch, bearbeitet v. E. Pertsch auf der Grundlage des Menge-Güthling, erweiterte Neuauflage (zuletzt Berlin/München/Wien/Zürich1983); auch: Neubearbeitung 2001.
  • Stowasser, Lateinisch-Deutsches W?rterbuch (zuletzt Wien/München 1994).
  • Der kleine Stowasser, Lateinisch-deutsches Schulw?rterbuch (zuletzt München 1994).
  • Pons Globalw?rterbuch lateinisch-deutsch, 2., neubearbeitete Auflage 1986; korrigierter Nachdruck 1987 [vergriffen].
  • Pons W?rterbuch für Schule und Studium, lateinisch-deutsch, 2., neubearbeitete Auflage 1986 / Nachdruck 1999 / 3. neu bearbeitete Auflage 2003 / Nachdruck 2004-2006.
  • Pons W?rterbuch für Schule und Studium, Latein-Deutsch, 1. Auflage 2012 (Neubearbeitung), 1. Auflage 2007.
  • Langenscheidts Gro?es Schulw?rterbuch Lateinisch-Deutsch Klausurausgabe, 1. Aufl. 2009.

?

?

Suche